Инженеры Кольца - Страница 94


К оглавлению

94

– Луис – человек, он знает, что такое терпение. Да и у вас, жвачного животного, его хватает.

– Так значит, вы предлагаете убить этот человеческий вариант защитника. Надеюсь, вы не рассчитываете на дуэль? Верещишь и скачешь, и Тила сражается голыми руками? Мы должны победить ее своим разумом, так что терпение, кзин. Помните о ставках.

– Продолжайте.

– Мне удалось определить положение Монс Олимпус – восемьсот миль против направления вращения и влево от нас. Я думаю, Тила стреляла в «Иглу» из тяжелого лазера или чего-то подобного, чтобы удержать нас в статическом поле на время транспортировки за эти восемьсот миль. Не понимаю только – зачем?

– Она доставила нас туда, где заранее расплавила горные породы. Это место должно было стать местом ее гипотетического массового убийства; кстати, нам нужно еще определить – каким образом? Ненис, может, она просто переоценила наш интеллект?

– Говорите за себя, Луис. Кажется, это находится под нами. – Одна его шея изогнулась дугой. – Недалеко над нами (с учетом положения корабля) находится сложное помещение, в котором ощущается сильная электрическая активность, не говоря уже о пульсирующем излучении нейтрино, сравнимого с работой полудюжины глубинных радаров.

– Кроме того, я обнаружил полусферу диаметром в 38,8 мили, с еще одним источником нейтрино, расположенным вверху. Движущимся источником. Он ненамного сместился за несколько минут, что вас не было, но все сто восемьдесят градусов преодолеет за пятнадцать плюс-минус три часа. Ваши предположения, воин-мясоед?

– Искусственное солнце. Сельское хозяйство. Где это место?

– Две с половиной тысячи миль к правому краю Карты. Но поскольку вы войдете через Монс Олимпус, придется изучить двенадцать градусов в направлении против вращения. Возможно, придется пробиваться сквозь стены. Вы принесли ручной дезинтегратор?

– Не будучи полным идиотом, я сделал это. Хиндмост, если шлюпка должна достичь Монс Олимпус, тогда мы можем выйти прямо через ее грузовой люк. Впрочем, Тила, конечно, собьет его раньше.

– А зачем ей это делать? Ведь вы еще не на борту. У нее есть глубинный радар, и она определит, когда вы прибудете.

– Уррр. В таком случае она будет следить за шлюпкой, дождется нашего появления и уничтожит нас. Та ли это мудрость, что помогает вашему народу избегать опасностей?

– Да. Вы войдете через Монс Олимпус за несколько часов до прибытия шлюпки. За нами следовал зонд с приемником трансферного диска на борту. Но, разумеется, у вас не будет возможности вернуться на борт «Иглы».

– Уррр. Это уже более реально.

– Какое снаряжение вам понадобится?

– Скафандры, летательные пояса, фонари-лазеры и дезинтегратор. Еще я принес это. – Чмии указал на сверхпроводящую ткань. – Тила о ней не знает, и это может помочь нам. Мы можем сшить одежду, чтобы закрыть наши скафандры. Харкабипаролин, вы можете шить?

– Нет.

– Я могу, – сказал Луис.

– Я тоже, – добавил мальчик. – Только покажите, что вам нужно.

– Покажу. Не обязательно, чтобы это было элегантно. Будем надеяться, что Тила скорее воспользуется лазером, чем разрывными снарядами или боевым топором. Наши противоударные доспехи не закроют скафандров.

– Это не совсем так, – заметил Луис. – Например, ваши доспехи, Чмии, закроют мой скафандр.

– Запеленавшись таким образом, вы не сможете двигаться достаточно быстро.

– А может, и смогу. Харкабипаролин, что с вами?

– Я совсем запуталась, Луис. Вы будете сражаться за или против защитника?

– Она будет сражаться с нами, но надеясь проиграть, – мягко ответил Луис. – Она не могла сказать этого, правила, по которым она играет, встроены в ее мозг и железы. Можете вы представить такое?

Харкабипаролин заколебалась, потом произнесла:

– Защитник действует как… как человек, ждущий несчастья и следящий за тем, что говорится и делается вокруг. Это напоминает Дом Пант, когда меня там учили.

– Именно так все и есть, а наблюдатель – сама Тила. Сможете ли вы сражаться с защитником, зная, что в случае поражения погибнет весь мир?

– Думаю, да. По крайней мере, я могу отвлечь ее.

– О'кей. Мы берем вас с собой. Вы получите снаряжение, предназначавшееся другой женщине из Строителей Городов, а я научу вас пользоваться им. Чмии, она наденет ваши противоударные доспехи между своим скафандром и сверхпроводящей тканью.

– И пусть возьмет фонарь-лазер Халрлоприллалар. Я лишился своего из-за собственной беспечности, и понесу дезинтегратор. Кроме того, я знаю, как сделать, чтобы запасные батареи отдали свою энергию почти мгновенно.

– Это батареи моего народа, – с сомнением произнес Хиндмост. – Мы сделали их безопасными.

– Дайте мне все-таки взглянуть на них. Еще вам нужно перекрыть все средства коммуникации: возможно, Тила поест и вернется прежде, чем мы закончим здесь. Луис, покажите Каваресксенджаджоку, как шить нужную нам одежду. Используйте сверхпроводник и как нить.

– Да, я думал об этом. Ненис, хотел бы я, чтобы у нас было больше времени.


Обвешавшись снаряжением, они направились к трансферному диску.

Харкабипаролин под слоями ткани превратилась в бесформенную фигуру, лицо ее за стеклом шлема было сосредоточенно. Скафандр, летательный пояс, лазер – издалека ее можно было принять за Луиса Ву. Тила может заколебаться и потерять время.

Женщина исчезла, и Луис последовал за ней, включил свой летательный пояс.

Чмии, Харкабипаролин и Луис Ву подобно черным бумажным шарам парили над склоном Монс Олимпус. Зонд лежал на земле: вероятно, он висел в воздухе, пока не кончилось топливо, а затем упал и покатился по склону. Удар о землю изуродовал его, но трансферный диск уцелел.

94